一、论文(论文题目、发表时间、刊物名称、刊号) 代表性论著 1. “为詹姆斯•鲍德温辩护—解读埃尔德里奇• 克利弗的《冰上灵魂》”《当代外国文学》,2006(3), CSSCI源刊,[独著] 2.“解读鲍德温作品中父亲形象的《圣经》原型”《东北大学学报(社科版)》,2008(4),CSSCI源刊,[独著] 3. “徘徊于爱恨之间的男人与女人——《荷兰人》主人公形象分析”,《外国语文》2015(1),CSSCI扩展版源刊,[独著] 已发表论文 1.“论鲍德温小说《另一个国家》中跨种族性关系的困惑”《南华大学学报(社科版)》,2006(3),[独著] 2. “试论《土生子》中的人道主义者形象”《辽宁工程技术大学学报(社科版)》2006(4),[第一作者] 3. “圣徒的觉醒—鲍德温的戏剧《阿门角》主题浅析”《浙江理工大学学报》,2006(2),[独著] 4. “解读阿米里•巴拉卡戏剧《荷兰人》中的神话原型”《西华大学学报(社科版)》,2009(2),[独著] 5.“理查德•赖特的困惑—解读《土生子》”《湘潭师范学院学报(社科版)》,2005(2),[独著] 6.“传承与超越—试论詹姆斯•鲍德温与黑人抗议传统”《湖南人文科技学院学报》,2006(2),[第一作者] 7.“跨文化叙事:《在华英语外教批判民族志》述评”《当代教育理论与实践》,2014(4),[独著] 8. “论大学英语教学中的文化教学” 《湖南工程学院学报(社科版)》,2001(2). [独著] 9.“批评话语分析研究最新进展及相关问题再思考”《外国语》,2014(4),外语类权威期刊,CSSCI源刊,[第二作者] 10.“话语标记You Know的话语功能分析”《重庆文理学院学报(社科版)》,2006(6), [第二作者] 11. “戏剧话语中称呼语的态度意义:以《荷兰人》为例”,《湖南科技大学》(社科版),2018(2). [第二作者] 2018-03-20 12. “戏剧话语中的人际态势:《荷兰人》评价资源分析”,《天津外国语大学学报》,2018(5).[第二作者] 2018-09-20 二、著作/教材/译著(书名、出版时间、出版社名称、书号) 出版著作 1.《哈代研究文集》,译林出版社,2014年9月,[参译] (聂珍钊 马弦 主编) (注:本人翻译了该译著中的文章“《无名的裘德》:悲观主义和小说的形式”) 2.《研究生学术写作实用教程》,上海交通大学出版社,2012年,刘金明主编,[参编] 3. 《美国非裔作家论》,上海教育出版社,2016年11月,谭惠娟 罗良功 著,[参与撰写](注:本人与罗良功老师合作撰写其中一章“阿米力•巴拉卡”,本人为第二作者) 已发表的译作 中篇小说:《我,理查德》,(美)苏珊•伊丽莎白•乔治 著,《译林》(春季卷),2012年。 |